From: ysato@etl.go.jp (Yutaka Sato 佐藤豊) Real-Date: Sat, 30 Jul 94 13:31:47 JST Subject: [infotalk,01732] Re: sorry for resending Message-Id: <kETRa.ysato@etl.go.jp>
たびたびお騒がせしてすみません、電総研の佐藤です。 in <9407300411.AA25938@etlkbs.etl.go.jp> |こちらの操作ミスで、 | |To: ncc-gopher-news-request@gan.ncc.go.jp, infotalk@square.ntt.jp | |に、[infotalk,01667] のメッセージを再送してしまいました。 |ごめんなさい _O_ の記事で差し出し人が >From: ando@mc.nbu.ac.jp (安東 慎一郎) となっていましたが、差出人は私、佐藤です。From を書き換えるのを 忘れました _O_ (;_; @ @ ┰── ─┰─ ┰ //\^^ ( - ) ┠─++佐藤@ETL / 876m\ _< >_ ┸── ┸ ┸────────────────────────────┘![]()
From: ando@mc.nbu.ac.jp (安東 慎一郎) Real-Date: Sat, 30 Jul 94 13:11:43 JST Subject: [infotalk,01731] sorry for resending Message-Id: <9407300411.AA25938@etlkbs.etl.go.jp>
こちらの操作ミスで、 To: ncc-gopher-news-request@gan.ncc.go.jp, infotalk@square.ntt.jp に、[infotalk,01667] のメッセージを再送してしまいました。 ごめんなさい _O_ # infotalk-ML → 所内ニュースのゲートウェイに詰まっていたので # 再送したのですが、To を書き換えるのを忘れました (-_-; ┰── ─┰─ ┰ //\^^ .. ┠─++佐藤@ETL / 876m\ (- @)Э ┸── ┸ ┸────────────────────────────┘![]()
From: ando@mc.nbu.ac.jp (安東 慎一郎) Real-Date: Wed, 27 Jul 94 08:58:02 JST Subject: [infotalk,01730] 参加希望 Message-Id: <9407262358.AA03320@nbu-post.mc.nbu.ac.jp>
Gopher FAQで見ました、メーリングリストに参加したいので よろしくお願いします。 よろしくお願いします。(^^) 安東慎一郎 (Ando Shinichiro) 日本文理大学 NBUメディアセンター (Nippon Bunri Univ. NBU Media Center.) Email:ando@mc.nbu.ac.jp Nifty:HHF00225 AppleMacUserGroup:NBUMUG 熏![]()
From: Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 12:20:22 +0900 Subject: [infotalk,01729] sjis-conv.940718 Message-Id: <9407300320.AA11596@alpha234.aist-nara.ac.jp>
NAIST の知念です。 # 話題になっているので、ついでにアナウンスしておきます :-) From: Youichi Watanabe <youchan@se.fujitsu.co.jp> Subject: [infotalk,01713] Re: Thanks! 感謝!感激! Date: Fri, 29 Jul 94 12:00:23 +0900 > 奈良先端の知念さんが作られたsjisのhttpdサーバをjperlをつかって > なんのcodeでも変換できるようにしたものです。富士通のなかのhttpdは、 > JISあり、EUCあり、SJISあり(JEFはさすがにない)と漢字コード天国状態 > なのでnkf -sレベルのものが必要になっています。 漢字変換って面倒ですよね。 # でも、それなら nkf を呼び出せばいいのでは ? :-) From: Youichi Watanabe <youchan@se.fujitsu.co.jp> Subject: [infotalk,01721] Re: Thanks! 感謝!感激! Date: Fri, 29 Jul 94 18:50:21 +0900 > というように&tosjis($_)にしてprintしているだけです。kconvは、 > ftp://ftp.fujitsu.co.jp:/pub/misc/perl/perl-kconv-kitにあります。 > これをperl-4.036に組み込めばできます。要望があればバイナリを > おなじdirectoryにおきます。多分SRAの方がつくられた漢字変換の > plがあるので、そちらでもできるとおもいます。 ご指摘の通り、SRA の漢字変換のライブラリを使えば更に便利になります。 sawada@nff.ncl.omron.co.jp さんが JIS -> SJIS と EUC -> SJIS が自動で 変換できるように改造してコントリビュートして下さいました。 そこで、コメントに sawada さんの名前もいれて sjis-conv.940718 という名 前で、次の場所に置いてあります。 ftp://shika.aist-nara.ac.jp/httpd/sjis-conv.940718 興味がある方は御覧下さい。 # みんなすでに知っていたかな ? --- k-chinen![]()
From: MURAYAMA Fumitaka 村山文孝 <umura@nn.solan.chubu.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 12:13:35 +0900 Subject: [infotalk,01728] Re: sjis-conv.940624 Message-Id: <199407300313.MAA06668@sugar.nn.solan.chubu.ac.jp>
村山@中部大です。 Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> さんの Subject: [infotalk,01726] Re: sjis-conv.940624 "Sat, 30 Jul 1994 12:00:43 JST" の電子メールで、 <> 最初のバージョンでも大丈夫ですよ。 <> Mosaic とかクライアントで試したらすぐ見てわかる症状ですから、リリース <> 以前に回避した事項です。 そうですか。古い話なので、憶測で書いていて事実と異なっていた かもしれません。妙なこと書いて、すみませんでした。 # 色々とやってることが多いといい加減なもんで(^^;。 <> ただ、「相手が HTTP/1 のときにはそれを考慮するようにしようかな」とは <> 考えています。 <> # MIME みたいな処理は嫌いなんですけどね... # 佐藤さんだとソースに MIME が入っていますけど。:-) <> あんな script が批判されるほど価値があるとは思いませんでした :-) <> # 結構需要があったんですね。 需要は十分にありますよ。きっと。 # じゃなかったら、Delegate が1日に2回もバージョンアップしないと # 思っている。 まぁ、そんなわけで、実現方法が色々あって選択できるということは ユーザから見ると、結構、嬉しいです。 # あぁ、レポート書かないと・・・。単位がぁ〜。 -- 村山文孝@工学研究科電気工学専攻M1.中部大学 MURAYAMA Fumitaka <umura@nn.solan.chubu.ac.jp>![]()
From: MURAYAMA Fumitaka 村山文孝 <umura@nn.solan.chubu.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 12:01:54 +0900 Subject: [infotalk,01727] Re: sjis-conv.940624 Message-Id: <199407300301.MAA06608@sugar.nn.solan.chubu.ac.jp>
村山@中部大です。 Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> さんの Subject: [infotalk,01724] Re: sjis-conv.940624 "Sat, 30 Jul 1994 11:44:03 JST" の電子メールで、 <> WinMosaic でも、数箇所で動作実績がありますので、大丈夫だと思います。 <> <> # Mac は proxy 対応になっていなかったので、Mosaic としては一番最後でし <> # た。 しまった・・・。私が Delegate に乗り換えた理由は URL の 書き換えの方が大きかったことをすっかり忘れていました。実は proxy 対応になっていなかったので誰もアクセスしてくれなかっ たという経緯があります。 # proxy 対応でも設定の仕方を知らない可能性もありますが。 シンプルでないとユーザがついて来ない・・・(-.-;。 -- 村山文孝@工学研究科電気工学専攻M1.中部大学 MURAYAMA Fumitaka <umura@nn.solan.chubu.ac.jp>![]()
From: Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 12:00:35 +0900 Subject: [infotalk,01726] Re: sjis-conv.940624 Message-Id: <9407300300.AA11490@alpha234.aist-nara.ac.jp>
知念です From: MURAYAMA Fumitaka 村山文孝 <umura@nn.solan.chubu.ac.jp> Subject: [infotalk,01706] Re: Thanks! 感謝!感激! Date: Fri, 29 Jul 94 10:16:38 +0900 > では、あれからバージョンアップされたのでしょうね。私が > 使用していたのは最初の方のバージョンでしたから・・・。そ 最初のバージョンでも大丈夫ですよ。 Mosaic とかクライアントで試したらすぐ見てわかる症状ですから、リリース 以前に回避した事項です。 # 見てわかることをテストをしない程無責任ではありませんよ :-) > れでも、ファイル名などを参照して切り分けるようにしたので > すが、逆に hogehoge.html になっていない hogehoge.txt とか > あったりしたときにダメなので、結局 Content-type: をきちん > と参照してくれる Delegate が気に入っています。 気持はわかりますが、HTTP/0 は Context-type を言わないので、拡張子を見 るしか手がありません。 # あおの仕様じゃね... ただ、「相手が HTTP/1 のときにはそれを考慮するようにしようかな」とは 考えています。 # MIME みたいな処理は嫌いなんですけどね... > # 批判的な書き方で、ごめんなさいね。 いえいえ。 あんな script が批判されるほど価値があるとは思いませんでした :-) # 結構需要があったんですね。 --- k-chinen![]()
From: MURAYAMA Fumitaka 村山文孝 <umura@nn.solan.chubu.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 11:57:25 +0900 Subject: [infotalk,01725] Re: sjis-conv.940624 Message-Id: <199407300257.LAA06577@sugar.nn.solan.chubu.ac.jp>
村山@中部大です。 Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> さんの Subject: [infotalk,01723] sjis-conv.940624 "Sat, 30 Jul 1994 11:33:58 JST" の電子メールで、 <> 『ただ変換するだけでは GIF ファイルが壊れる』と言うのは、はじめから予 <> 想できたことなので、拡張子で対策を施しています。 はい、私も sjis-conv をそのように変更して使っていました。 <> ただし、HTTP/0 にあわせるために、sjis-conv では拡張子しか見ていません。 <> 現在は、拡張子 ".html" あるいは "/" で終るパスのデータの転送時だけコー <> ド変換しています。 まぁ、限界があったので、乗り換えてしまったのですね。 でも、sjis-conv は sjis-conv で、シンプルで好きでしたけど ね。 -- 村山文孝@工学研究科電気工学専攻M1.中部大学 MURAYAMA Fumitaka <umura@nn.solan.chubu.ac.jp>![]()
From: Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 11:43:55 +0900 Subject: [infotalk,01724] Re: sjis-conv.940624 Message-Id: <9407300243.AA11327@alpha234.aist-nara.ac.jp>
知念です From: Hisakazu Hada <hisaka-h@is.aist-nara.ac.jp> Subject: [infotalk,01705] Re: Thanks! 感謝!感激! Date: Fri, 29 Jul 94 10:05:49 +0900 > CERN + SJIS-convで MacWEBで動作実績があります。一昨日確認してます。 > (WinMosaicでは動かなかったり… (^^;) WinMosaic でも、数箇所で動作実績がありますので、大丈夫だと思います。 # Mac は proxy 対応になっていなかったので、Mosaic としては一番最後でし # た。 --- k-chinen![]()
From: Kenichi Chinen <k-chinen@is.aist-nara.ac.jp> Real-Date: Sat, 30 Jul 1994 11:33:48 +0900 Subject: [infotalk,01723] sjis-conv.940624 Message-Id: <9407300233.AA11117@alpha234.aist-nara.ac.jp>
NAIST の知念です。 # 幕張に行っている間に、話題になっているとは... From: MURAYAMA Fumitaka 村山文孝 <umura@nn.solan.chubu.ac.jp> Subject: [infotalk,01704] Re: Thanks! 感謝!感激! Date: Fri, 29 Jul 94 09:59:17 +0900 > 以前、私も試してみたのですが、バイナリファイルも漢字コード > 変換してくれるので、GIF ファイルとかが壊れてしまいました。そ > のため、現在は Delegate を愛用させて頂いております。 『ただ変換するだけでは GIF ファイルが壊れる』と言うのは、はじめから予 想できたことなので、拡張子で対策を施しています。 ただし、HTTP/0 にあわせるために、sjis-conv では拡張子しか見ていません。 現在は、拡張子 ".html" あるいは "/" で終るパスのデータの転送時だけコー ド変換しています。 --- k-chinen![]()