From: TAKADA Toshihiro (高田敏弘) <takada@seraph.NTT.JP> Real-Date: Tue, 03 Aug 1993 16:38:54 +0900 Subject: [infotalk,00261] Re: tkWWW Message-Id: <9308030738.AA28818@seraph.ntt.jp>
こんにちは、たかだです。 最近、所内の ML で xmosaic に関する話が出たのをきっかけに、私のまわり でも何人か infosystem ユーザが増えました。ぱちぱち。 In <infotalk:00259> "Makoto Ishisone <ishisone@sramhc.sra.co.jp>"-san writes: > > > 最近、Tcl&Tkの日本語化がされましたが、これでtkWWWを走らせれば、あっと > > > いう間に日本語WWWになるんではないでしょうか? > > 当然のことながら、フィンランドとかのサーバーに行くと ISO-8859-1 > > が漢字になっちゃいますね。"Arviointiryhm舅 raportti" つーか。(^o^; > まあ、だいたい今の日本語版 Tcl/Tk は ISO 8859-1 の GR (MSB が立ってる > 所) の文字はどうやっても表示できません。本当は起動時の LANG が C だっ う〜ん、「どうやってもできない」んですか、それは残念。 > そうなんですよね。一つのアプリケーション内で異なるエンコーディング (例 > えば日本語 EUC と ISO 8859-1 とか) を同時にサポートするのは結構難しい > んです。そのうちなんとかしたいと思ってるんですが。 確かにむずかしいですね。Mule くらい気合を入れてやれば別ですが... > > xgopher のように、メニューで、漢字を使うかどうか&コードの種類 > > を指定させて、それを参照して "kanji conversion" を噛ませるよう > > にすれば良いのかな、多分。 > そうですね。エンコーディングがあらかじめわかっていれば、そのまま読み込 > んで、それから内部の文字コードに変換するのがいいと思います。 自分は、漢字コードは 7bit-JIS しか使わない人なので、どのみちこれはやらな いといけないと覚悟してます。ま、何とかなるでしょう。 -------- > 多分フォントの問題ですね。(見りゃわかるか :-) オリジナルだと動くのなら > 漢字フォントでしょう。Indigo2 には k14 がないなんてことありますか? 後で見てみようとか言いつつ、全然見てなかったりしますが... (^_^; k14 はちゃんとあります。う〜ん、色々壁が多い... ======================================================================== NTT基礎研究所 情報科学研究部 高田敏弘 分散コンピューティング原理研究グループ takada@nttlab.ntt.JP ========================================================================![]()
From: [none given] Date: [none given] Subject: [none given] Message-Id: [none given]